martes, septiembre 26, 2023

Carta abierta al Ministro de Cultura y Deporte

Hace unos días envié una carta dirigida al señor Miquel Octavi Iceta i Llorens , Ministro de Cultura y Deporte, a la señora María José Gálvez Salvador, Dirección General del Libro, del Cómic y de la Lectura, al señor Carlo Emanuel Penna Gómez, Subdirección General de Promoción de Industrias Culturales y al señor Jesús González González,  Subdirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas solicitando que aclaren las bases del Premio Nacional de cómic para que deje de haber polémica al respecto. Creo que un pequeño cambio en su redacción sería suficiente y así, quienes ayudamos a redactarlas, sabremos de una vez por todas si la intención es fomentar la creación y edición en España, como nos dijeron en su momento, o por el contrario, se trata de seguir animando a nuestros jóvenes talentos a que se vayan a trabajar fuera.

Probablemente no sirva de nada, pero al menos yo he expresado mi opinión al respecto. 

Bajo la imagen está la transcripción de la carta.


Al señor Miquel Octavi Iceta i Llorens , Ministro de Cultura y Deporte.

A la señora María José Gálvez Salvador, Dirección General del Libro, del Cómic y de la Lectura.

Al señor Carlo Emanuel Penna Gómez, Subdirección General de Promoción de Industrias Culturales. 

Al señor Jesús González González,  Subdirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas. 

Les escribo en relación a la concesión del Premio Nacional de cómic para cuya redacción de las bases fui convocado el 11 de enero de 2007, en calidad de representante de AACE (Asociación de Autores de Cómic de España) por Xose Areses, el entonces Subdirector Adjunto de la Subdirección General de Promoción del Libro, de la Lectura y de las Letras Españolas del Ministerio de Cultura a reunirme en la sede de la Subdirección General de Promoción del Libro, sita en la calle Santiago Rusiñol nº 8 de Madrid, para formar parte de un grupo de trabajo creado previamente.

La disposición 5475 del BOE núm. 51 de 2023 indica la Resolución de 15 de febrero de 2023, de la Dirección General del Libro y Fomento de la Lectura, por la que se convoca el Premio Nacional del Cómic, correspondiente a 2023. 

En ella se especifica lo siguiente:

El Premio Nacional del Cómic distinguirá la mejor obra de este medio creada por autoras o autores españoles, en cualquiera de las lenguas oficiales españolas, publicada en España en su primera edición entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2022, que haya cumplido los requisitos legales establecidos para su difusión. Se considerará como fecha de publicación la que aparezca en el área de mención de edición. En caso de no indicarse la fecha en el área de mención de edición, se tendrá en cuenta la que figure en el número de Depósito Legal, en el copyright o en otras fuentes del propio libro que acrediten de forma lógica el año efectivo de su publicación. Quedan excluidas, con carácter general, las antologías que constituyan una selección de fragmentos de obras ya publicadas en forma de libro, sólo podrán considerarse una obra inédita incluida en la antología. Asimismo, en el caso de las denominadas «obras completas» y las recopilaciones de obras sólo podrá ser tenida en consideración una obra inédita incluida en las «obras completas» o recopilaciones de obras. También quedarán excluidas las obras colectivas en las que participen más de tres autores o autoras. 

Este año 2023, al igual que ha sucedido en varias ocasiones anteriores, la obra premiada con el Premio Nacional de Cómic fue producida por editores franceses, además fue editada en primera edición en Francia hace dos años.

Me refiero, claro, a la obra editada en lengua francesa en su primera edición por la editorial Delcourt bajo el título "Nuit couleur larme" en al año 2021. que posteriormente fue traducida al español bajo el título "Grito Nocturno" y editada por Norma en España en 2022.

No es mi intención menospreciar el trabajo de los compañeros o compañeras cuya calidad, por descontado, merece todo el reconocimiento del mundo.

Pero el problema aquí es que se está faltando al espíritu de la redacción de las bases del premio, que debería fomentar la creación y edición de cómics en España y no la compra de derechos a países extranjeros.Y además incumple, a mi modo de ver, las reglas del premio.

El hecho de que las bases no dejen claro si las obras que optan al premio pueden haber sido editadas anteriormente, en su primera edición, en un país y lengua extranjera o no, ha causado distintos tipos de interpretaciones por parte del jurado y provocado no pocas polémicas y tensiones entre los profesionales del cómic español.

Por todo ello les ruego que recapaciten sobre el hecho de a quién se quiere beneficiar realmente con la concesión del premio y modifiquen las bases clarificándolas para que no exista riesgo de que estas sean malinterpretadas.


Sería tan sencillo como añadir un párrafo que especificara:

- Quedan excluidas todas las obras no editadas en su primera edición en cualquiera de las lenguas españolas.

O bien.

- Quedan incluidas todas las obras no editadas en su primera edición en cualquiera de las lenguas españolas.

Por supuesto recomendaría la primera opción ya que, cuando fui convocado a la reunión del 11 de enero de 2007 todos los presentes, o al menos así lo recuerdo yo, estábamos de acuerdo en que la intención del premio era la de promover el fomento de la industria del comic en España e incentivar las creaciones de sus profesionales. 

Cada vez que se premia a una obra producida en Francia o cualquier otro país que no es el nuestro es cierto que el autor o la autora recibe un reconocimiento a su obra y una ayuda económica nada despreciable en una profesión en la que, salvo excepciones, nos movemos en la precariedad o el pluriempleo, pero hay también que señalar que una gran parte del dinero generado por la venta de la obra (incentivada por la concesión del premio gracias a la visibilidad que adquiere y a la compra de ejemplares por parte de las Bibliotecas Públicas del Estado) no va a parar ni a ese/a autor/a ni a la editorial española que compró los derechos de edición a la editorial extranjera, va a parar a esa última.

Además resulta tremendamente injusto que autores/as que han sido contratados/as por editoriales francesas cobrando una media de 300-350 euros por página aspiren al mismo premio que otros/as que han sido contratados por editores nacionales cobrando una media de 20-30 euros por página, es decir, cobrando muchísimo menos por hacer el mismo trabajo. Bajo mi punto de vista es un agravio comparativo para quienes trabajan para el mercado nacional, cuyas obras han llegado a las librerías con mucha más dificultad.

Pero sobre todo, como digo, lo más grave es que premiando obras producidas en el extranjero no sólo no valoramos la labor de las editoriales que apuestan por producir obra aquí con autores/as de aquí, al mismo tiempo  promovemos también que estos/as autores/as busquen trabajo fuera de España y que las editoriales de aquí compren, a posteriori, los derechos de autor a estas editoriales extranjeras para poder publicarlas luego.

El mercado francés tiene, como todos, sus propias reglas e idiosincrasia y cuando los autores españoles trabajamos (yo lo he hecho muchas veces, así que hablo con conocimiento de causa) para él tenemos que adaptar nuestras historias y nuestra manera de hacerlas (estilo, formato, temáticas etc.) a su manera de hacerlo. Eso nos perjudica a los autores españoles a la hora de alcanzar una manera singular de desarrollar nuestro arte y entorpece la búsqueda de nuestra propia personalidad, identidad, y nuestras propias temáticas. 

No deberíamos permitir que nuestra cultura dependa de la manera de hacerla en cualquier otro país. La riqueza está en la variedad.

Todos los años editoriales españolas apuestan por obras de autores/as españoles/as y entre ellas hay calidad de sobra para ser premiadas sin tener que recurrir a premiar la traducción en español de una obra producida en Francia o cualquier otro país.


Atentamente:

Sergio Bleda Villada

Autor profesional de cómics.

Valencia. 13/9/2023


No hay comentarios: